Call the doctor! 快打电话叫医生! |
One today is worth two tomorrows. 一个今天胜似两个明天。 |
You should learn these words by heart. 你应该把这些词背熟。 |
What did you do the week before last? 上上星期你干了什么? |
I've got it. 我明白了。 |
I’m not going to put up with this! 我再也受不了啦! |
I can’t make [赶上] it. 我去不了/我赶不上。 |
The man with a new idea is a crank until the idea succeeds. 具有新想法的人在其想法被接受之前是怪人。 |
Great men's sons seldom do well. 富不过三代。 |
弱者有一个武器;那些自认为强者的人的错误。 The weak have one weapon; The errors of those who think they are strong. |
害怕死亡的人,活着也没有快乐。 He that fears death lives not. |
勤勉是成功之母。 Diligence is the mother of success. |
小漏能沉大船。 A small leak will sink a great ship. |
愈快愈好。 The sooner,the better |
和时代并驾齐驱的人,永远年轻。 One who keeps abreast of the time remains young. |
改过不嫌晚。 It's never too late to mend. |
这些花真香! How fragrant the flowers are! |
计算机业繁荣起来。 The computer industry is booming. |
没有尊重的爱难以久存。 Without respect, love cannot go far. |
terse a. (说话,文笔)精炼的,简明的 |
blink v./n. 眨眼睛,一瞥 |
mucous a. 黏液的,似黏液的 |
cut corners 走捷径 |
pointed a. 尖锐的;率直的 |
semblance n. 外表,外貌 |
indulge v. 放纵,沉迷于 |
fellowship n. 交情,团体,奖学金 |